08:47 Украинцы недоумевают: в соцсетях возмутились, что речь Порошенко в ООН перевели на русский | |
AFP 2017 / Angela Weiss Народ Украины очень обижен почти в истерике как же так перевод на языке агрессора мы его не понимаем, гудят соцсети, промашку допустили в ООН, нужно было запустить арабский перевод. Все дело в том, что украинский язык не является официальным языком в организации ООН. МОСКВА, 20 сентябрь — РИА Новости. Украинские пользователи соцсетей возмутились тем, что выступление президента страны Петра Порошенко на полях Генассамблеи ООН показывали с переводом на русский язык. "Надо в аппарат президента донести, что его переводят на язык захватчиков", — пишет один из пользователей. "Почему не включили оригинал? Нам обязательно должен нравиться российский перевод или мы ему доверяем больше, чем оригиналу?" — говорится в другом комментарии. "Что он говорит, я по-русски не понимаю. Это вообще президент Украины?" — негодует еще один пользователь. "Эта русская озвучка — очередное издевательство над Украиной", — возмутился другой комментатор. Впрочем, многие поспешили успокоить сограждан и объяснили, что русский язык — один из официальных языков ООН. "Люди, успокойтесь, русский — один из официальных языков ООН, там нет переводчика на украинский", — пишет один из пользователей. "Это официальный перевод от ООН. Они не переводят на украинский. Слушайте оригинал на английском, раз русский не нравится!" — говорится в другом комментарии. Президент Украины выступал в ООН с речью на английском языке. Другими официальными языками организации, помимо русского, являются арабский, испанский, китайский и французский.
Похожие статьи:
|
|
|
Всего комментариев: 0 | |